О нас

Hi, we are Anya and Marina, our families made decision to raise bilingual children. We are looking for supporters and friends for our kids, that is why created this group. Join us on Facebook.

Search by Tags
Please reload

© 2023 by Going Places. Proudly created with Wix.com

Розширюємо мовний запас дитини: ТОП-8 словесних ігор для дітей-білінгв

March 31, 2017

 

 

 

Головними аспектами розвитку мовлення у дитини  є грамотніть мови та багатий словниковий запас. А особливо це важливо коли ви виховуєте дитину-білінгва, якій потрібно значний вплив другої мови, щоб вільно володіти нею, як і рідною. І тут на допомогу батькам приходять прості словесні ігри які:

 

- не потребують матеріальних затрат;

- спеціального часу або місця проведення;

- можуть допомогти розважити та зайняти дитину, коли їй нудно;

- і головне - дуже ефективні в плані  збагачення мовного запасу, і насамперед активного,  будь-якої мови( а особливо іноземної). 

 

Тож до вашої уваги  8 "игор-розмовлялок" які ідеально підійдуть для дітей-білінгв. Приклади ми розглядаємо на рідній мові, а ви вже зможете легко адаптувати їх до іноземної мови, яка присутня у житті вашого білінгва. 

 

1. Опис об'єкта

Малюкові пропонується окреслити предмет, використовуючи якомога більше  слів, які не повторюються.

Коли ви разом з дитиною розглядаєте  якийсь предмет, задавайте їй найрізноманітніші питання: «Якої він величини? Якого кольору? З чого зроблений? Для чого потрібен?»

Можна просто запитати:« Який він? »

Так ви спонукаєте називати найрізноманітніші ознаки предметів, допомагаєте розвитку зв'язного мовлення.

 

 

2. Шукаємо деталі

Можна вводити в словник дитини назви не тільки предметів, але і їх деталей і частин.

«Ось автомобіль, а що у нього є?» - «Руль, сидіння, дверцята, колеса, мотор ...»

- «А що є у дерева?» - «Корінь, стовбур, гілки, листя ...»

 

 

3. Опис властивостей предмета

Назви властивостей предметів закріплюються і в словесних іграх.

Запитайте у дитини: «Що буває високим?» - «Будинок, дерево, людина ...» - «А що вище - дерево або людина? Чи може людина бути вище дерева? Коли? »

Або:« Що буває широким? »-« Річка, вулиця, стрічка ... »-« А що ширше - струмочок або річка?»

Так діти вчаться порівнювати, узагальнювати, починають розуміти значення абстрактних слів

«висота »,« ширина ».

Можна використовувати для гри також інші питання, які допомагають освоїти властивості предметів: «Що буває білим? Пухнастим? Холодним? Твердим? Гладким? Круглим?»

 

 

4. Що може бути таким?

Дорослий називає прикметник, а малюк до нього - іменники. Наприклад, «Чорне». Що може бути чорним? Дитина перераховує: «Земля, дерево, портфель, фарби ...» Потім гра навпаки. Називається предмет, і до нього підбираються прикметники.

«М'яч, який?» «Круглий, гумовий, червоно-синій, новий, великий ...»

 

Читайте також: 5 «игр-говорилок» для детей-билингв

 

 

 

5. Стань письменником 

Пропонується 5-7 слів і з них потрібно скласти розповідь. Якщо малюкові складно «на слух» запам'ятати слова, то можна запропонувати картинки. Спочатку це може бути такий набір: лижі, хлопчик, сніговик, собака, ялинка. Потім завдання ускладнюється: ведмедик, ракета, двері, квітка, веселка.

 

6. Гра в антоніми, в слова протилежні за значенням

Дорослий називає слово, дитина підбирає слово антипод. «Гаряче-холодне, зима-літо, великий - маленький». Так само можно пограти і в  синоніми. Наприклад, синонім до слова «палиця - тростина, клюшка, милиця, посох».

 

 

7. Гра «Додай слово»

Мета: підбирати дієслова, що позначають закінчення дії.

Дорослий називає початок дії, а дитина - його продовження і закінчення:

- Оля прокинулася і ... (стала вмиватися);

- Коля одягнувся і ... (побіг гуляти);

- Він замерз і ... (пішов додому);

- Стали вони грати ... (с зайчиком);

- Зайчик злякався і ... (побіг, сховався).

 8. Завжди під рукою

Всім батькам знайомі ситуації, коли дитину важко чимось зайняти - наприклад, довге очікування в черзі або втомлива поїздка в транспорті. Все, що потрібно в таких випадках, - щоб в маминій сумочці знайшлася пара фломастерів або хоча б просто ручка.

Намалюйте на пальчиках малюка обличчя: одне - усміхнене, інше - сумне, трете - здивоване. Нехай на одній руці виявиться два персонажа, а на інший, припустимо, три. Малюк може дати персонажам імена, познайомити їх між собою, заспівати пісеньку або розіграти з ними сценку.

 

Присоединяйтесь к FamiLingvo - сообществу родителей, которые воспитывают билингвов на Facebook

 

 

Please reload

You Might Also Like:

"Наш бокс для всіх, хто вірить у казку" - засновниці Bilingual Box, проекту тематичних коробок для дітей-білінгв

November 28, 2019

Commonly Used English Idioms (+FREE PDF)

June 24, 2019

1/15
Please reload