О нас

Hi, we are Anya and Marina, our families made decision to raise bilingual children. We are looking for supporters and friends for our kids, that is why created this group. Join us on Facebook.

Search by Tags
Please reload

© 2023 by Going Places. Proudly created with Wix.com

Як вивчити англійську в декреті? 4 способи для мам, перевірені на власному досвіді

August 15, 2016

 

Мабуть, кожна друга мама в декреті рано чи пізно задумується над «мовним питанням»: як не забути англійську, як вивчити англійську для майбутнього пошуку роботи, як підтягнути мову для навчання своїх дітей? Сьогодні хочу поділитися власним досвідом спроб to improve my English за 2 роки декретної відпустки, точніше за її останні 8-10 місяців. Відразу скажу, що в силу відсутності активної практики, навіть до декрету мій рівень не наближався до advanced, тому як тільки діти підросли, я всерйоз зайнялася мовним питанням.

І так, пишу в хронологічному порядку моєї особистої практики.

 

 

Спосіб 1. Індивідуальні уроки по скайпу

Цей спосіб здавався мені найбільш підходящим з точки зору часових затрат та ефективності. Якщо у вас є 1-2 години на тиждень для вивчення мови, то з одного індивідуального заняття ви отримаєте в рази більше користі ніж з 2-3 занять на курсах. Тим більше, що тут ви завжди можете обрати зручний час, і підлаштуватися під дитячий сон чи прихід бабусі/няні.

 

Пошуки репетитора я почала з preply.com. Це сервіс, який дозволяє знайти коуча на будь-який смак та гаманець. На першому етапі я вирішила, що мені неодмінно потрібна розмовна англійська та native speaker, щоб подолати горезвісний «мовний бар’єр». Найдешевші нейтів-спікери пропонуються родом з країн Африки та Азії. Це, як правило, студенти та вчорашні студенти, які проживають на території СНГ. Такого репетитора тоді можна було легко знайти до 100 грн за годину.  Перечитавши дюжину профайлів я зупинилася на коучі з Камеруна, який закінчив місцевий ВУЗ зі спеціалізацією English Modern Letters, готовий був займатися в будь-який день тижня, мав рейтинг 5 з 5 зірочок і до того ж в даний момент проживав в Україні. Чудово, вирішила я і заплатила за перший пробний урок. В запланований час, вклавши дітей спати, я залогінилась в скайп та стала чекати появи мого викладача. Але він не вийшов на зв’язок ні через 5 хвилин, ні через 10, ні через півгодини. Спантеличена і розгнівана таким ходом подій я написала в технічну підтримку, яка, варто відзначити, протягом 10 хв знайшла мого горе-репетитора і направила його мені в скайп. Коли на екрані з’явився мій «викладач» в кепці снепбек, вальяжно відкинувшись у кріслі (добре ще, що ноги не на столі – подумала я) і в стилі Гарлема на пальцях почав розповідати, що він мені нічого не винен, про те, що я повинна була окрім заявки в системі, погодження часу і оплати, ще зв’язатися з ним по телефону (!) і підтвердити, що з’явлюся на урок (вот-зе фак??!). Я зрозуміла, що рейтинг тут явно не показник. Написала у підтримку і розповіла про свою ситуацію. На що, в якості вибачення, вони запропонували обрати будь-якого іншого викладача на безкоштовний пробний урок.

 

Цього разу я підійшла до вибору більш критично. Більше ніяких африканців) і обрала інтелігентного американця з Канзасу років так 50, з хорошою освітою і манерами (судячи з відгуків), який вже певний час проживав Львові та працював викладачем бізнес-англійської для корпоративних клієнтів. Перші уроки мені дуже сподобалися. Він складно розповідав про методику, давав корисну інформацію, був приємний у розмові та зрозумілий моєму вуху. Проте через певний час я зрозуміла, що 90% часу відведеного на урок говорить викладач, а мій активний словниковий запас далі пари фраз “hello”,"yes", “no”, “I’ve got it” нікуди не рухається. А ще, він був настільки толерантним, що майже ніколи не виправляв мої граматичні помилки та неправильну вимову. Ну ви вже зрозуміли, що довго я на його уроках не затрималася.

Не можу не відмітити, що Preply дійсно зручний сервіс для пошуку репетитора, але оскільки відгуки не анонімні, то погане про викладачів пишуть рідко. Отож обирайте прискіпливо.

Наступного коуча для скайп-уроків, я знайшла на olx). Так, там дійсно «знайдеться все». І на цей раз мені дістався каліфорнієць зі слов’янським корінням, десь мого віку з веселим характером і хорошою вимовою. В Україну він приїхав «в пошуках себе» і підробляв викладачем на одних популярних мовних курсах. На уроках ми могли говорити про що завгодно, піднімали різні цікаві теми, новини. З ним я дійсно покращила speaking skills, хоча згадуючи наші заняття зараз, думаю, що не погано було б туди включити мінімум граматики. Ми з ним настільки здружилися, що вже через місяць-другий я була в курсі його особистих проблем, конфліктів з батьками та сварок з дівчиною. Так, поступово з його студентки я стала його ж психологом за своїй ж гроші. І коли я нарешті зрозуміла, що «щось в цій казці не так», наші дружні уроки довелося завершити.

Пізніше були й інші, правда менш епічні викладачі, кожен з яких мав свою переваги і недоліки.

 

Підсумовуючи мій досвід в цьому підході до вивчення мови відзначу:

 

Плюси:

  1. Завжди можна знайти зручний час, навіть якщо його дуже-дуже мало;

  2. Весь час заняття присвячений тобі одній, немає «простою» поки тренуються інші, що притаманно груповим заняттям;

  3. Не потрібно нікуди їхати, витрачати час на збори і дорогу;

  4. Скайп-уроки дешевші ніж заняття в офлайні.

Мінуси:

  1. Проблеми зі зв’язком та звуком часто погіршують скайп-комунікацію, тому такі уроки не дотягують до живого спілкування.

  2. Викладач не завжди добре чує твою вимову, а ти в свою чергу його. Тому, якщо у тебе проблеми саме з pronunciation, то скайп – не найкращий вибір.

 

Ну і найголовніший висновок: підходящого викладача, який дійсно допоможе вам досягти результату, треба шукати довго і ретельно, а також змінювати час від часу

 

 

Спосіб 2. Language Exchange Partner

Коли до мене нарешті дійшло, що так розмовляти англійською по скайпу можна і не витрачаючи на це грошей, я відкрила для себе можливості інтернету в частині культурно-мовного обміну. В світі вже давно існує практика мовного обміну та багато спільнот, які створені, щоб допомогти знайти партнера для вивчення мови. Працює ця схема дуже просто. Наприклад, ти хочеш вивчити англійську, а якийсь американець чи британець – російську або українську. Ви спілкуєтеся і допомагаєте один одному покращити мовний рівень. Також, часто трапляються ситуації, коли люди, що вчать одну мову кооперуються для спільного вивчення та практики. Так, я часто спілкувалася з індійцями, турками, африканцями, які вчать англійську і шукають іноземців для розмовної практики. Рідше вдавалося поговорити з жителями США і Канади. Хоч у них і ідеальна англійська, проте значний розрив у часових зонах залишає дуже мало можливостей для спілкування онлайн. 

 

Де шукати співрозмовників для мовної практики?

Тут все простіше простого. Достатньо вбити «find language exchange partner» в гугл, і ти ви відразу отримаєте дюжину сайтів і сервісів, де можна цього самого partner знайти. Особисто я більшість співрозмовників для скайп-дзвінків знайходила на www.conversationexchange.com, а парнерів для чат-переписок у мобільному додатку HelloTalk. Останній варіант дуже зручний тим, що мобільний телефон майже завжди під рукою, і відписувати у чаті можна коли з’являється вільна хвилина. Адже і 30 хв. мамі іноді знайти важко, ага? Ще до плюсів HelloTalk варто додати вбудований перекладач (який при потребі дуже непогано перекладає як вашу лексику,так і співрозмовника), а також sentence correction tab, що дозволяє виправляти помилки один одного.

 

На що звертати увагу під час пошуку мовного партнера?

 

Перш за все - рівень володіння мовою. Ідеально якщо ваш співрозмовник буде нейтів-спікером, але якщо це не так, то для досягнення ефекту від занять, рівень його володіння повинен бути не нижче вашого. Думаю цей пункт пояснювати не треба, адже наша мета покращити свій English, а не переймати чужі помилки. Тому не витрачайте час, фільтруйте chat requests.

 

Спільні інтереси. Make sure you have something to talk about! Це дійсно важливо, адже якщо не знайдеться спільних тем, то розмова далі «how are you? - Fine» рухатися не буде. На щастя, перелік інтересів та introduce information завжди можна переглянути до. Наприклад, я люблю розмовляти про подорожі та культуру різних країн. Це безпечні, легкі та приємні теми. У профілях на HelloTalk часто вказано, в яких країнах ваш потенційний співрозмовник побував. Якщо ви там теж були, плануєте поїхати, або просто цікавитеся - у вас готова ідеальна тема для розмови. Також, можна порозпитувати вашого співрозмовника про його країну, або розповідати про свою. Але це не найкращий варіант вже тому, що так робить більшість. І ви часто десятий або й сотий співрозмовник для індійця, який запитує його як там живеться в Індії, і йому просто не цікаво писати одне й теж по коло кожному черговому незнайомцю. Складніше говорити на такі теми як релігія або політика. Хоча у мене є позитивний досвід використання таких тем, але деякі люди реагують на дискусії дуже гостро. Наприклад, розмовляти з жителями східних країн про релігію не рекомендую.

 

Часовий пояс. Вище вже про це писала, але варто ще раз акцентувати увагу. Особисто я не раз потрапляла в ситуацію, коли знаходиш співрозмовника онлайн, починаєш з ним розмову, а виявляється він якраз збирався спати, бо у нього зараз пізня ніч, або навпаки поспішає на роботу, томущо починається ранок. Щоб таких ситуацій не виникало, для перевірки часу можна користуватися сервісами типу time.is. А для планування наступного дзвінка/чату - конвертером часових зон. Особисто мені подобається ось цей: http://www.timeanddate.com/worldclock/converter.html

 

Мета спілкування. Найкращий варіан одразу запитати для чого він шукає партнера. Важливо, щоб мета у вас була спільна. Таке зустрічається нечасто, але якщо ви дівчина, віком до 30, з симпатичним фото у профілі, є ймовірність, що до вас у чат будуть стукатися молоді і гарячі мачо зі східних країн. Хтось для флірту, хтось у пошуках стосунків )) У більшості випадків інформація про двох дітей миттєво зменшує запал таких співрозмовників.

 

Загалом цей спосіб вивчення мови я люблю і досі використовую. Отже,

 

Плюси

  1. Безкоштовно (вагомий аргумент, чи не так?)

  2. Живе спілкування з нейтів-спікерами або англомовними іноземцями

  3. Ти самостійно обираєш коли, з ким, та про що хочеш говорити

  4. Не потребує багато часу, можна використати з користю навіть 5-10 вільних хвилин

  5. Дізнаєшся багато нового та цікавого про культуру та життя у інших країнах

  6. Вивчаєш розмовні звороти та сленг

  7. Заводиш друзів зі спільними хобі та інтересами

 

Мінуси:

  1. Граматику доведеться вчити окремо

 

Спосіб 3. Фільми та лекції в оригіналі

Мабуть, найлегший та найприємніший спосіб вивчення мови – дивитися кіно та серіали. Про нього вже багато сказано і ви, мабуть, теж уже пробували цей чарівний спосіб на собі. Включив оригінальну озвучку, додав субтитри і можна насолоджуватися сюжетом.

З власного досвіду хочу відразу застерегти вас від використання перекладених субтитрів. Весь результат перегляду кіно з субтитрами на рідній мові в більшості зводиться до скорочитання останніх, внаслідок чого не отримуєте ні ефекту від «уроку» ні задоволення від кіно. Тому фільми в оригіналі слід дивитися з оригінальними субтитрами. В інтернеті багато сервісів з серіалами та фільмами, які дозволяють вибрати звукову доріжку та субтитри. Можна обирати з тисяч варіантів на свій смак. Єдиний ньюанс, який мене завжди не задовольнявяв в цьому підході – необхідність постійно клікати на паузу, переключатися між вкладками на перекладач і шукати незнайоме слово. А ще більше мене дратувало, що отриманий переклад часто не вписувався в контекст і через це не вдавалося нормально перекласти фразу (а така ситуація траплялася у кожному другому розмовному звороті). Так було доти, поки мені не порекомендували (дякую, Настя, якщо ти це читаєш ) сервіс show-english.com. Він оптимально реалізований і адаптований саме під вивчення мови через перегляд фільмів та серіалів. Його величезним плюсом є те, що як тільки натискаєш на паузу – субтитри автоматично перекладаються. Крім того, можна клікнути на незнайоме слово чи фразу і сервіс видасть варіанти його перекладу, проговорювання та можливість додати в особистий словник. Так, після перегляду кожного фільму набирається кілька нових слів (слово + переклад + фраза з фільму, де слово зустрічалося), які можна переглядати і вчити через допоміжні функції сервісу. Окремою фішкою сервісу є можливість створити аудіозапис з нових слів, який можна скачати на телефон і вчити англійську «з навушниками».

 

Варто зазначити, що безкоштовна версія сервісу частково обмежена, проте за символічну суму в 160 руб/міс (близько 60 грн) ви отримуєте безліміт.

 

Спосіб 4. Online-навчання

Якщо перегляд кіно та серіалів ви вважаєте марною тратою часу - welcome до онлайн університетів. Сьогодні інтернет дає необмежені можливості для навчання та саморозвитку. Обирайте цікаві лекції та удосконалюйте свої знання, або вчіться чомусь новому. Особисто я більшість навчальних курсів знаходила на таких ресурсах як Coursera та Udemy. Майже всі курси розбиті на короткі відеолекції по 5-15 хвилин + матеріал для читання +тести. Лекції,як правило, англійською мовою з можливістю увімкнути субтитри. Курси на Coursera переважно безкоштовні, (тести за результатами курсу та отримання сертифікату  - платна послуга). Udemy пропонує як безкоштовні, так і платні курси. Останні, часто можна придбати з хорошою знижкою. Майже всі онлайн університети мають зручні мобільні додатки, що дозволяє не прив’язуватися до комп’ютера, а вчити нове по дорозі додому, у магазинних чергах, транспорті. Спілкування з одногрупниками та викладачами в рамках курсів сприяє розмовній практиці та засвоєнню нової лексики.

Оскільки я працюю в сфері маркетингу – курси для себе обирала переважно з цієї галузі. Digital Analytics, Advertising and Sociaty, Digital Marketing - були обрані для поповнення професійної лексики, а WEB Design - для душі. Якщо ви прагнете не професійного, а персонального розвитку – сервіси пропонують курси на тему фотографії, мистецтва, здоров’я, кулінарії чи психології. Так, вивчаючи щось корисне і нове, ви паралельно будете вчити мову.

 

Плюси цього підходу:

  1. Багато цікавого та безкоштовного матеріалу

  2. Вчиш не лише мову, а розвиваєшся як професіонал та особистість

  3. Вивчаєш професійну лексику та термінологію

Мінуси:

  1. Не вистачає розмовної практики

Сподіваюся інформація буде вам корисною та допоможе знайти свій ефективний шлях вивчити англійську мову. Якщо у вас виникнуть запитання чи буде потрібна порада – з радістю відповім вам у групі FamiLingvo або в особистих повідомленнях у Facebook.

Please reload

You Might Also Like:

"Наш бокс для всіх, хто вірить у казку" - засновниці Bilingual Box, проекту тематичних коробок для дітей-білінгв

November 28, 2019

Commonly Used English Idioms (+FREE PDF)

June 24, 2019

1/15
Please reload